Greinar á íslensku
Í norrænum námsrám fyrir starfsmenntakennara er ekkert fjallað um þekkingu á raunfærnimati samkvæmt niðurstöðum rannsóknaverkefnis.
Felast gæði í fullorðinsfræðslu í því að fjárhagsáætlun standist, að allir nemendur hafi fengið pláss í námi á vinnustað eða að flestir nemendur hafa lokið náminu? Þessar flóknu spurningar voru til umfjöllunar á ViS ráðstefnunni í byrjun maí.
Á Íslandi fer fram endurskoðun á umgjörð um menntun og atvinnutækifæri.
Sveitarfélagið Järfälla ákvað að fjárfesta í ungu fólki sem er hvorki við nám eða störf. Upphafið var verkefni sem fjármagnað var af Félagsmálasjóði ESB og er haldið áfram með reglulegum fundum og samstarfi.
„Við lifum á tímum breytinga.“ Með þessum orðum setti stjórnandi háskólans, Thomas Persson, þriggja daga ráðstefnu undir yfirskriftinni Skills Meetup Sweden. Tæplega 400 manns úr atvinnulífinu og frá yfirvöldum í Svíþjóð og á Norðurlöndum tóku þátt.
Louise Tranekjær, aðstoðarprófessor við Hróarskelduháskóla, var tölvuleikjaspilari sem barn. Kannski var það hennar eigin leikreynsla sem varð til þess að henni datt í hug að gera leik fyrir þá sem vinna í þvotta- og fatahreinsunarbransanum, sem kunna ekki dönsku og hafa ekki gengið í skóla.
Hvatning skiptir miklu í tungumálanámi. En er það sá þáttur sem skiptir mestu máli við útskýringu á ferli tungumálanáms fullorðinna nýbúa með litla eða enga skólagöngu að baki?
Abdulkhadir Mohamed kennir sómölum við Hyllie Park lýðskólann í Málmey.
Þáttaskil urðu í umræðunni í haust þegar Setur fyrir æskulýðsrannsóknir gaf út bók um vanlíðan ungs fólks. Hálfu ári síðar er enn óvíst hvort umræðan leiði til bættrar líðan, segir Noemi Katznelson prófessor.
Þörf er á nýjum viðhorfum til tungumálakennslu, aukið aðgengi að kennslu og betra samstarfs á milli vinnumarkaðar og skóla. Minni áhersla á málfræði og aukin á hagnýta málnotkun!
Ekki er nauðsynlegt að allir hafi sömu skoðanir til þess að þeir finni fyrir samheldni. Nordplusverkefnið Borgaravitund i fullorðinsfræðslu (e.Citizenship in adult education) miðar að efla virkni í samfélaginu á meðal þátttakenda í norrænni fullorðinsfræðslu.
Skortur á tækifærum til þess að læra færeysku á stafrænum vettvangi, fá námskeið í tungumálinu og of mikið af dönsku kennsluefni valda útlendingum vandræðum við aðlögun að færeysku samfélagi. Þetta kemur fram í rannsóknum sem kynntar voru á málþingi í Þórshöfn um inngildingu og aðlögun.